[FOTO] Germana – a doua limbă maternă a elevilor de la Colegiul Naţional „Diaconovici-Tietz”
La nivel mondial, astăzi a fost marcată Ziua Internațională a Limbii Materne, eveniment consemnat şi la Reşiţa, la cea mai veche şcoală din Banatul de Munte, actualul Colegiu Naţional „Diaconovici-Tietz” din Reşiţa, printr-o manifestare cultural-educativă cu elevii care studiază germana ca limbă maternă.
Articol editat de Gerhard Chwoika, 21 februarie 2019, 19:41
O acţiune interactivă de conştientizare a importanţei învăţării unei limbi străine, devenită maternă pentru elevii claselor gimnaziale care studiază germana, la colegiul reşiţean, a implicat aportul şi cunoştinţele elevilor, în ceea ce priveşte studiul amănunţit al unei limbi de conversaţie. prof. Sonia Maria Chwoika, coordonatorul activităţii:
„Elevii claselor a IX-a şi a XI-a au participat la o activitate interactivă alături de Erwin Josef Ţigla de la Biblioteca germană „Alexander Tietz”, în cadrul căreia au discutat despre limbile materne la nivel mondial, activitate care le-a şi cerut un punct de vedere, au lucrat în grupe mici diverse exerciţii, în urma cărora s-au născut diverse păreri privind limba maternă. Unii dintre ei văd germana ca o a doua limbă maternă, alţii doar româna ca singura limbă maternă pe ca o cunosc şi vorbesc, germana fiind doar o bază pentru ei şi viitorul lor.”
Ce înseamnă cunoaşterea unei limbi de conversaţie internaţională, am aflat de la unii dintre elevii care însuşindu-şi, încă din clasele mici, limba germană s-au ales cu două limbi materne, pe care acum cu cinste le vorbesc:
Tiiana Panici: „Limba mea maternă este româna, dar la şcoală am învăţat şi o a doua limbă maternă, germana. Aceasta îmi va fi foarte folositoare pe viitor. Noi avem în plus faţă de ceilalţi, această limbă care ne va ajuta să obţinem mai uşor un loc de muncă sau chiar să ne continuăm studiile afară.”
Eduard Cărăgin: „Limba mea maternă este română, pentru că am fost crescut doar cu româna la grădiniţă şi la şcoală. Limba germană am fost nevoit să o învăţ când am plecat, împreună cu mama, în 2012 în Germania, dar româna este limba mea maternă, pentru că şi când port o conversaţie îmi este mai confortabilă exprimarea în această limbă decât în germană. Însă, în ziua de astăzi este foate important să cunoşti o limbă străină pentru că tot mai multe joburi au posibilităţi internaţionale şi atunci când cunoşti mai multe limbi ajungi la un nivel mai înalt, peste alţii, în firma respectivă. Cunoaşterea unei limbi străine în plus îţi deschide alte perspective şi ai mult mai multe posibilităţi.”
Amintim că, scopul principal al acestei zile, sărbătorită pentru prima dată cu 19 ani în urmă, a fost acela de a promova diversitatea lingvistică și culturală a minorităţilor conlocuitoare, 20 la număr în întreaga ţară din care 18 numai în Banat.
(Hardy Cvoica)